WinFuture-Forum.de: Übersetzung.. So Okay? - WinFuture-Forum.de

Zum Inhalt wechseln

Beiträge in diesem Forum erhöhen euren Beitragszähler nicht.
  • 2 Seiten +
  • 1
  • 2

Übersetzung.. So Okay?

#16 Mitglied ist offline   bluecifer 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 2.286
  • Beigetreten: 16. Mai 04
  • Reputation: 0
  • Interessen:Fahrrad fahren, feiern, in den Penny Markt gehen,

geschrieben 02. Juli 2007 - 21:49

ok da hast du schon recht^^

Anzeige



#17 Mitglied ist offline   zoidberg 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 577
  • Beigetreten: 03. Januar 06
  • Reputation: 1
  • Geschlecht:Männlich
  • Interessen:Computer, Freunde, Lesen, Zeichnen, Münzen und Modellautos sammeln

geschrieben 03. Juli 2007 - 08:28

Ich würde vielleicht in den letzten beiden Sätzen das Future Perfect benutzen, weil dies deutlich macht, dass erst eine Handlung abgeschlossen wird (When I will have finished school, I will do....).
Manche Leute haben Einfälle wie andere Leute Ausfälle

#18 Mitglied ist offline   radyr 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 5.053
  • Beigetreten: 05. September 03
  • Reputation: 84
  • Geschlecht:Männlich

geschrieben 03. Juli 2007 - 08:57

Noch ein kleiner Tipp für die Zukunft: Schreib sowas selbst!

Wenn du bei ein oder zwei Wörtern nicht weiter weißt, dann frag nach. Ich weiß nicht, wofür du den Text brauchst, aber wenn es da ein persönliches Gespräch gibt (womöglich noch auf englisch), dann merken die ganz schnell, ob du das selbst geschrieben hast! Lieber ein oder zwei Fehler im Text und dafür ein sicheres und authentisches Auftreten! :blush:

Fehler zu machen ist menschlich und gerade bei Fremdsprachen völlig normal!

#19 Mitglied ist offline   funkmasterflow 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 26
  • Beigetreten: 22. August 04
  • Reputation: 0
  • Wohnort:Meerbusch

geschrieben 03. Juli 2007 - 09:21

Beitrag anzeigenZitat (bluecifer: 02.07.2007, 21:29)

beim korrigieren 3 fehler reingehauen, sauber!^^
wich=hexe, which trotzdem falsch weil person-->who, und dann kommt bei der dritten person singular immernoch has hin und nicht have



Darf ich mal ganz kurz darauf hinweisen, das "wich" im Englischen gar nicht existiert.
Die Hexe wäre die "witch".

:blush:

Vielen Dank für die Aufmerksamkeit

#20 Mitglied ist offline   Gitarremann 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 3.263
  • Beigetreten: 04. Juni 06
  • Reputation: 3
  • Geschlecht:Männlich
  • Wohnort:Trebnitz

geschrieben 03. Juli 2007 - 09:32

Beitrag anzeigenZitat (funkmasterflow: 03.07.2007, 10:21)

Darf ich mal ganz kurz darauf hinweisen, das "wich" im Englischen gar nicht existiert.
Die Hexe wäre die "witch".

:blush:

Vielen Dank für die Aufmerksamkeit


In England gibts aber sicher auch Küchenrollen und dann gibts da auch Zewa wich and wech die Putzhexe.
Der Pessimist sagt: "Das Glas ist halb leer,"
Der Optimist sagt: "Das Glas ist halb voll."
Der Realist sagt: "Bedienung, zwei Neue!"

#21 Mitglied ist offline   funkmasterflow 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 26
  • Beigetreten: 22. August 04
  • Reputation: 0
  • Wohnort:Meerbusch

geschrieben 03. Juli 2007 - 10:05

^^ lol, gar nicht mal schlecht ;-)

#22 Mitglied ist offline   Leshrac 

  • Gruppe: VIP Mitglieder
  • Beiträge: 1.521
  • Beigetreten: 14. November 05
  • Reputation: 140
  • Geschlecht:Männlich
  • Wohnort:Whangaroa (NZ)

geschrieben 03. Juli 2007 - 10:13

Wich wird sehr oft verwendet als umgangssprachliche abkuerzung fuer sandwich, genau wie sub.

#23 Mitglied ist offline   Rena 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 214
  • Beigetreten: 13. Juni 05
  • Reputation: 0
  • Geschlecht:Weiblich

geschrieben 03. Juli 2007 - 10:20

Aber ich glaube kaum, dass sein Schwesternsandwich eine Ausbildung zur Friseuse macht. :blush:

#24 Mitglied ist offline   Gitarremann 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 3.263
  • Beigetreten: 04. Juni 06
  • Reputation: 3
  • Geschlecht:Männlich
  • Wohnort:Trebnitz

geschrieben 03. Juli 2007 - 10:24

Beitrag anzeigenZitat (Rena: 03.07.2007, 11:20)

Aber ich glaube kaum, dass sein Schwesternsandwich eine Ausbildung zur Friseuse macht. :blush:


aber:

Meine Schwester macht sich ein Sandwich in der Friteuse.
Der Pessimist sagt: "Das Glas ist halb leer,"
Der Optimist sagt: "Das Glas ist halb voll."
Der Realist sagt: "Bedienung, zwei Neue!"

#25 Mitglied ist offline   Rena 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 214
  • Beigetreten: 13. Juni 05
  • Reputation: 0
  • Geschlecht:Weiblich

geschrieben 03. Juli 2007 - 10:33

:blush: Naja gut, is alles Interpretationssache. ;)

#26 Mitglied ist offline   Sterk 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 462
  • Beigetreten: 16. Juli 05
  • Reputation: 0
  • Wohnort:Friedrichshafen am Bodensee
  • Interessen:PC, RC-Modellbausport, Tischtennis

geschrieben 03. Juli 2007 - 11:03

:blush:
meine sis is keine Hexe ;) döödelz..

Vielen Dank die mir geholfen haben, hat ganz gut geklappt danke.

kann geclosed werden

#27 Mitglied ist offline   Gitarremann 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 3.263
  • Beigetreten: 04. Juni 06
  • Reputation: 3
  • Geschlecht:Männlich
  • Wohnort:Trebnitz

geschrieben 03. Juli 2007 - 11:27

Beitrag anzeigenZitat (Sterk: 03.07.2007, 12:03)

;(
meine sis is keine Hexe ;( döödelz..

Vielen Dank die mir geholfen haben, hat ganz gut geklappt danke.

kann geclosed werden


Das war Alucard, der hat das gesaaagt. Der war es.
Der Pessimist sagt: "Das Glas ist halb leer,"
Der Optimist sagt: "Das Glas ist halb voll."
Der Realist sagt: "Bedienung, zwei Neue!"

#28 Mitglied ist offline   Rena 

  • Gruppe: aktive Mitglieder
  • Beiträge: 214
  • Beigetreten: 13. Juni 05
  • Reputation: 0
  • Geschlecht:Weiblich

geschrieben 03. Juli 2007 - 20:17

Er wars, er wars!! ;)

Thema verteilen:


  • 2 Seiten +
  • 1
  • 2

1 Besucher lesen dieses Thema
Mitglieder: 0, Gäste: 1, unsichtbare Mitglieder: 0