hawideri do hot a schweiza wida moi ans schmoan zaumgschribn. des kos normal net sei.!
Schwizer Eggä
#106
geschrieben 15. Januar 2006 - 19:11
hawideri do hot a schweiza wida moi ans schmoan zaumgschribn. des kos normal net sei.!
Anzeige
#107 _MasterChiefDX_
geschrieben 15. Januar 2006 - 19:33
Zitat (muenstereifel: 15.01.2006, 19:07)
chönt nu vo züri-west si...
hmm oder bligg
Zitat (schwabi: 15.01.2006, 19:11)
hawideri do hot a schweiza wida moi ans schmoan zaumgschribn. des kos normal net sei.!
boa das ist aber auch der tiefste aller österreichischer dialekte?!
gibts hier keinen walliser, welcher schwabi hier paroli bieten könnte
Dieser Beitrag wurde von MasterChiefDX bearbeitet: 15. Januar 2006 - 19:36
#108
geschrieben 15. Januar 2006 - 20:00
probier mal meinen sazt zu entschlüsseln!! müsstest du doch können!! so schwer is das auch nicht!!
Ma oida mi zahts ka stickl int schui!! schularbeiten, test und so, do kriag i an gizi, des kost da net voastön!
#109
geschrieben 15. Januar 2006 - 20:17
#110 _MasterChiefDX_
geschrieben 15. Januar 2006 - 21:43
Zitat (schwabi: 15.01.2006, 20:00)
probier mal meinen sazt zu entschlüsseln!! müsstest du doch können!! so schwer is das auch nicht!!
Ma oida mi zahts ka stickl int schui!! schularbeiten, test und so, do kriag i an gizi, des kost da net voastön!
Man alter mich ziehts kein bisschen in die Schule!! Schularbeiten, Test und so, da krieg ich ein Gizi?, das kannst du nicht verstehen!
meine güte musste das ding 10mal durchlesen
Zitat (muenstereifel: 15.01.2006, 20:17)
sry, los praktisch kei mundart sound...
#111
geschrieben 16. Januar 2006 - 17:42
Zitat (schwabi: 15.01.2006, 19:11)
hawideri do hot a schweiza wida moi ans schmoan zaumgschribn. des kos normal net sei.!
@MasterChiefDX: Es gibt noch vieelll schlimmere!!!
Des ist leicht:
Hawideri(Etwa wie: Boah,Ach du Sch....ande) da hat der Schweizer wieder einmal einen Schmarrn geschrieben. Das kann es doch nicht sein!
#112 _MasterChiefDX_
geschrieben 16. Januar 2006 - 17:53
leider chan ich mit mim züri dütsch da nüt schwers dägäge büte. das verständ au gnueg dütschi und österricher
Dieser Beitrag wurde von MasterChiefDX bearbeitet: 16. Januar 2006 - 17:53
#113
geschrieben 16. Januar 2006 - 17:59
Zitat
Eimal in hochdeutsch:
Leider kann ich mit dem Züricher Deutsch nichts schweres dagegen bieten. Das verstehen auch genug Deutsche und Österreicher.
Einmal in Österreichisch:
leida kon i da mim züricha Deitsch nix schwas dagegn bietn. Des vastengan a gnuag Deitsche und Österreicha
Hab ichs richtig
#114
geschrieben 16. Januar 2006 - 18:31
@Masterchief:
Der eigene dialekt, kommt einem einfach vor. ich musste deinen satz zwar nur einmal durchlesen, aber dafür eher langsam!
Man, der thread gefällt mir!!
Ist hier nirgendwo ein burgenländer? die versteh nicht mal ich, als österreicher!
#115 _MasterChiefDX_
geschrieben 16. Januar 2006 - 18:47
Zitat (raab1990: 16.01.2006, 17:59)
Leider kann ich mit dem Züricher Deutsch nichts schweres dagegen bieten. Das verstehen auch genug Deutsche und Österreicher.
dem = meinem
schweres = schwieriges
(wäre ganz korrekt
Zitat (schwabi: 16.01.2006, 18:31)
@Masterchief:
Der eigene dialekt, kommt einem einfach vor. ich musste deinen satz zwar nur einmal durchlesen, aber dafür eher langsam!
Man, der thread gefällt mir!!
Ist hier nirgendwo ein burgenländer? die versteh nicht mal ich, als österreicher!
hehe jo der thread ist lustig
warte auch noch auf einen aus dem süden der schweiz (walliser?). da hab ich zT auch mühe...
#116
geschrieben 16. Januar 2006 - 18:51
Walliser=nVidia
Burgenländer oder vorarlberger=ATI
Flaming!!!!!!!!!
#117
geschrieben 16. Januar 2006 - 19:03
Allerdings lebe ich in Stuttgart
#118
geschrieben 16. Januar 2006 - 19:09
#119
geschrieben 16. Januar 2006 - 19:18
#120 _MasterChiefDX_
geschrieben 16. Januar 2006 - 19:26
Zitat (Emicom: 16.01.2006, 19:09)
natürlich
Zitat (marioxi: 16.01.2006, 19:18)

Hilfe
Neues Thema
Antworten
Nach oben


