Der "Mein Deutsch ist besser als Du" - Thread Alles zu das Thema Rächschreibung und, Grammatik Ausdruck.
#91
geschrieben 10. Oktober 2017 - 18:33
Bei Anführungszeichen würden also zwei falsche Fliegen mit einer Klappe, in einer von Anderen gegrabenen Grube am längsten lachen, um als erster zu mahlen.
Anzeige
#92
geschrieben 10. Oktober 2017 - 19:07
#93
geschrieben 14. Oktober 2017 - 20:55
Echte kurze Konsonanten z.B.
oder "Tsch" , "TD" , "T'" .... oder sogar Betonungen...
"na klar" z.B. , ob JA oder NEIN gemeint ist, erkennt man nur in der Aussprache, oder im Kontext. Dabei sollte Grammatik jederzeit lesbar sein.
Oder, wie ist es mit dem tiefen "O" oder "A" . Bedingt durch unsere Schreibweise ist das vollständig aus den Fugen geraten.
Es hat seine Gründe, dass in anderen Ländern mal eben 1000e von Buchstaben existieren. Die ganzen "Akzente" , wie im Französischen oder östlichen Sprachen, sind da doch nur erhärtete Provisorien...
#94
geschrieben 14. Oktober 2017 - 21:25
Ansonsten geb ich Dir aber Recht, auch wenn das bestimmt wieder in Richtung "früher war alles besser" driftet. Aber wenn ich mir Latein anschau... da konnte man mit einem Wort ne halbe Geschichte erzählen, weil man per Grammatik so viele Nuancen unterbringen konnte.
Wußte gar nicht, daß Chinesisch und Japanisch so viele Akzente haben. Dachte die hätten nur ein paar. Aber, wieder was gelernt.
#95
geschrieben 15. Oktober 2017 - 17:51
Zitat (RalphS: 14. Oktober 2017 - 21:25)
Ansonsten geb ich Dir aber Recht, auch wenn das bestimmt wieder in Richtung "früher war alles besser" driftet. Aber wenn ich mir Latein anschau... da konnte man mit einem Wort ne halbe Geschichte erzählen, weil man per Grammatik so viele Nuancen unterbringen konnte.
Wußte gar nicht, daß Chinesisch und Japanisch so viele Akzente haben. Dachte die hätten nur ein paar. Aber, wieder was gelernt.
Hm... Ich weiß jetzt nicht, ob Du mich richtig verstanden hast, oder nicht
Mit "Akzente" meinte ich die Betonungszeichen, die ersatzweise eingesetzt werden, um diverse Sprachen präziser auszudrücken. Wobei hier in europäischen Ländern, das irgendwie nur im Status des Ausdrucks zu finden ist, während in Mandarin die "Akzente" wirklich andere Bedeutungen haben. Wobei 4 definierte Tonverläufe und 2 Längen noch harmlos sind. Im Thailändischen sind es 5 definierte Betonungen und 3 Längen. Das macht die thailändische Schrift so "mächtig", dass man die chinesische Aussprache, sowie indische Grammatik vollständig unterbringen kann. Das macht die Hälfte der existierenden Sprachweisen erfassbar. Sogar Deutsch , Englisch , Französisch... kann man 100% der Aussprache entsprechend schreiben. Die lateinische Schrift ist hingegen in keiner Sprachweise erfassbar, außer man hängt überall irgendwelche "Akzente/Akzent-Zeichen" dran.
Wer wüssten denn z.B. dass das spanische "Sen(~)ior" eigentlich "Sengjor" gesprochen wird, wobei "ngj" hoch betont wird. Kurz: Wir können das überhaupt nicht schreiben, was Milliarden Menschen tagtäglich sprechen.
#96
geschrieben 15. Oktober 2017 - 18:00
Jeder hat die Buchstaben, die er verdient und gut.
#97
geschrieben 16. Oktober 2017 - 20:22
Wenn eine Partei ihr Wahlergebnis von 20% auf 25% steigert, wird zumeißt oft von einer Steigerung von 5% gesprochen. Richtig wäre aber von 5%-Punkten.
#98
geschrieben 16. Oktober 2017 - 20:39
Aber, ähm, geschätzter Candlebox... ich trau mich das ja gar nicht zu sagen, aber es heißt trotzdem "zumeist."
#99
geschrieben 16. Oktober 2017 - 20:46
Zitat (RalphS: 16. Oktober 2017 - 20:39)
Grrrrrr.
Ja, da hast Du natürlich recht. Keine Ahnung, warum ich das "ß" getippt habe.
Danke für den Hinweis.
Dieser Beitrag wurde von Candlebox bearbeitet: 16. Oktober 2017 - 20:50
#100
geschrieben 16. Oktober 2017 - 20:51
Aber ich lese wahnsinnig viel und das beeinflußt meine Schreibe, vom Ausdruck, aber eben auch von der Rechtschreibung her, und ich hab schon mehr als einmal aus dem schon halb getippten Fordermann den Vordermann machen müssen.
#101
geschrieben 16. Oktober 2017 - 21:04
Das ist echt ein Problem. Viele Beiträge von mir, muß ich hinterher editieren, weil ich beim nachlesen, die Fehler bemerke, die mir beim tippen unterlaufen.
"Zumeißt" ist mir nicht aufgefallen, weil ich weder vor dem abschicken, noch danach nochmal drüber gelesen habe.
Ich nutze auch keine Rechtschreibtools. Da laß ich mich lieber von belesenen Forenteilnehmern maßregeln.
Aber hey, als Migrant, darf ich das :-)
Trotzdem geht mir der %-Fehler ziemlich auf den Keks. :-)
#102
geschrieben 16. Oktober 2017 - 21:16
... 20% entsprächen einem Faktor von 1/5 (.2) bezogen auf, sagen wir, X
... 5% davon also dann .05 * .2 * X, zusammen also .01x
Ergo wären wir bei 20% und einer Steigerung von 5% bei 21%. Sind ja auch fast 25.
#103
geschrieben 16. Oktober 2017 - 21:27
#104
geschrieben 16. Oktober 2017 - 21:27
https://bnn.de/event...waehler-im-land
Zitat (Holger_N: 16. Oktober 2017 - 21:27)
Danke Holger_N, bestimmt wurde ich deswegen davon "inspiriert"
Dieser Beitrag wurde von Candlebox bearbeitet: 16. Oktober 2017 - 21:31
#105
geschrieben 16. Oktober 2017 - 21:29
Zitat (RalphS: 16. Oktober 2017 - 21:16)
... 20% entsprächen einem Faktor von 1/5 (.2) bezogen auf, sagen wir, X
... 5% davon also dann .05 * .2 * X, zusammen also .01x
Ergo wären wir bei 20% und einer Steigerung von 5% bei 21%. Sind ja auch fast 25.
Das wissen die aber nicht und wundern sich am Ende nur, dass immer ein Rest bleibt und dafür haben die »Sonstige« erfunden.